+33 5 61 66 09 92

In unserer Region

Au Coeur Du Chemin empfehlen ihre Lieblingsplätze .. um CASTILLON EN COUSERANS

Erbe
bis 12.6 Km in unserer Umgebung
CATHÉDRALE SAINT-LIZIER

Warum wir diese Orte empfehlen!

Ancien site gallo-romain, la cité possède de nombreux monuments témoins de son riche passé. La cathédrale construite au XIe siècle renferme dans son abside, un magnifique ensemble de fresques romanes. Dans l'absidiole nord, un ensemble de même époque illustrant la Jérusalem Céleste. Le cloître roman est surmonté d'une galerie ajoutée au XIVe siècle. Le Trésor des Evêques de Saint-Lizier présente un ensemble d’orfèvrerie de grande valeur dont la pièce maîtresse est le buste de Saint-Lizier en argent ciselé daté de la Renaissance. A ne pas manquer.

Erbe
bis 0.2 Km in unserer Umgebung
CHAPELLE SAINT PIERRE

Warum wir diese Orte empfehlen!

Bâtie au pied de l’ancien château des vicomtes du Couserans qui fut rasé au XVIIe sur ordre royal, elle est une étape sur la voie du Piémont Pyrénéen de Saint-Jacques de Compostelle. Si l’intérieur possède des peintures murales du XIIIe à l'iconographie rare, seul l’extérieur offre ses richesses au visiteur hors saison. Après une montée sous les cèdres gigantesques, vous découvrirez son portail méridional orné de voussures sur colonnettes et chapiteaux sculptés. Son chevet à facettes et bandes lombardes sous une couronne de modillons, a été surélevé et fortifié au XVIIIe siècle

Erbe
bis 13.6 Km in unserer Umgebung
BOUTIQUE DES COLPORTEURS A SOUEIX

Les colporteurs étaient grandement attendus dans les villages : ils apportaient nouvelles du monde et nouveautés, la mode, la modernité…Leurvenue était chaque fois un petit événement !Après des mois d’inventaire et de travaux, la Boutique des Colporteursouvre enfin ses portes !Ily a dix ans, les héritiers de la Maison Souquet décident d’en faire donà la Commune de Soueix- Rogalle. La boutique et les pièces adjacentesau rez‐de‐chaussée ont été préservées pour y créer un espace dédié à l’histoire dedu lieu et des colporteurs.La Boutique des Colporteurs de Soueix a conservé le mobilier et l’organisation qu’elle avait au début du XXe siècle, ainsi qu’une grande quantité d’objets proposés à la vente de la seconde moitié du XIXe siècle aux années 1950, et des archives très importantes relatant les transactions qui y étaient réalisées.Ouvert tous les après midi en juillet et août de 15 à 19h, vacances scolaires février et pâques

Warum wir diese Orte empfehlen!

«Il s’agit d’un lieu réellement extraordinaire dans lequel les colporteurs se fournissaient en marchandises de toutes sortes avant de partir pour de longs périples de plusieurs mois qui les conduisaient très loin de l’Ariège. Et comme ils ne pouvaient tout porter sur leur dos, certains se faisaient ensuite envoyer les articles à une poste restante». Aujourd’hui musée ouvert au public, l’établissement qui ferma ses portes en 1961 fut aussi de la moitié du XIXe siècle aux années 1950 un lieu de vente à la clientèle locale. «Un joyeux fourre-tout dans lequel on trouvait des objets du quotidien comme des choses plus étonnantes telles des «bondieuseries» de types cierges, chapelets, images pieu…»

Erbe
bis 8 Km in unserer Umgebung
EGLISE FORTIFIEE DE SENTEIN

Warum wir diese Orte empfehlen!

L'Eglise Fortifiée de Sentein est un monument incontournable de la Vallée du Biros. Du point de vue géographique comme du point de vue des mentalités, l'église de Sentein n'a ainsi semble t-elle jamais cessé d'être le centre de la vallée. Construite dès le XIIe, elle abrite de magnifiques fresques du XVIe.

Erbe
bis 12.6 Km in unserer Umgebung
BALADE DECOUVERTE DE LA CITE DE SAINT-LIZIER

Warum wir diese Orte empfehlen!

Avec le "p'tit guide d'exploration" découvre la Cité de Saint-Lizier en famille et de manière inédite ! Pars explorer cette Cité d'art et d'histoire à travers un jeu de piste ! Cache-cache dans le cloître, mesure comme au moyen-âge, déchiffre le code secret, ... et termine en beauté avec une déclaration d'amour !

Erbe
bis 2.7 Km in unserer Umgebung
LES SABOTS DE BETHMALE

Warum wir diese Orte empfehlen!

Dans la vallée de Bethmale, les sabots ont une légende... Les sabots de Pascal Jusot, un des derniers sabotiers de France, sont fabriqués dans des essences de noyer, de hêtre ou de bouleau. Leur réalisation nécessite savoir-faire et patience, depuis l'ébauchage jusqu'à l'habillage. Ouvert le dimanche ou sur rendez vous.

Erbe
bis 1.1 Km in unserer Umgebung
POINT ETAPE AUDRESSEIN

Warum wir diese Orte empfehlen!

Dans l’église se trouve une statue en bois de la Vierge Notre-Dame de Pitié , en forme de Pietà, de facture très ancienne. Une des originalités de cette statue est de représenter la Vierge vêtue du costume traditionnel de la vallée de la Bellongue. Son pèlerinage traditionnel a lieu le 8 septembre, ce pèlerinage à Notre-Dame de Tramesaygues existait déjà en 1139..Le porche, à trois entrées, décoré de fresques du XVème siècle qui ont été classées aux monuments historiques, (ainsi que le campanile du XIVème siècle et la belle croix en marbre blanc, de la fin du XIVème siècle), était conçu pour abriter les pèlerins, autant ceux qui honoraient Notre-Dame de Tramesaygues, que ceux , engagés sur la Voie du Piémont Pyrénéen qui s'y arrêtaient.

Kultur
bis 12.2 Km in unserer Umgebung
AU PAYS DES TRACES

Imaginé pour les familles et les écoles du pays, apprécié par les vacanciers pour l'espace et l'originalité de sa conception unique.Au Pays des Traces est une halte incontournable en Ariège.Vous serez à la fois pisteur, mouleur, détective, montagnard et archéologue !Prévoir une journée ou 1/2 journée et des chassures adaptées.Ouvert de mi-juin à fin août et vacances scolaires de Toussaint, Pâques et févier.

Warum wir diese Orte empfehlen!

Divers ateliers pour sensibiliser les petits (Et moins petits) à l'observation de la nature dans un cadre très agréable. Mention spéciale pour les animateurs qui conjuguent pédagogie et fun! A ne pas manquer pour une journée en famille.

Broschüre
bis 13.4 Km in unserer Umgebung
TOPO GUIDE LE TOUR DU BIROS

Découvrez le patrimoine naturel, minier et pastoral des Pyrénées !Une randonnée authentique, historique et unique dans les Pyrénées Couserannaises Vivez un patrimoine d’exception !Serti par les sommets du Haut-Couserans, le Biros est un terroir singulier et fascinant, riche d'un environnement remarquablement préservé et d'une histoire humaine originale multi-séculaire.En itinérance sur 3, 4 ou 5 jours, ce tour de pays vous propose de découvrir, au gré de la progression, les multiples facettes de cette haute vallée pyrénéenne: réserve biologique de l'Isard, paysage de haute montagne du massif du Crabère, patrimoine minier exceptionnel du Bentaillou et du Bulard, vastes estives de l’Arech, magnifique hêtraie de l'Artigou, villages-souches de la Soulane...Niveau : Marcheurs confirmés Pour un aperçu du circuit, visitez le site de l'Agespyr. www.gites-etapes-sejours-pyrenees.org/images/stories/circuits/tour%20du%20biros.pdfVous pouvez acheter le topoguide pour 3,50 euros à l’office de tourisme du Biros ou le commander sur www.tourisme-biros.com/patrimoine/formulaire.htmÀ partir de 4,90euros frais de port inclus.Contact : Office de Tourisme du Biros 09800 SENTEIN - Tél 05 61 96 10 90 christine.borie@tourisme-biros.com - www.tourisme-biros.com

Warum wir diese Orte empfehlen!

Boucle pouvant être faite en plusieurs étapes (le temps d’un week-end ou sur trois jours) ou sur une journée aux plus expérimentés (adeptes du VTT marathon). Permet également de connecter l’ensemble de circuits tout en empruntant des sentiers techniques monotraces, des pistes charretières ou bien des portions plus roulantes. Tout au long de l’aventure, vous rencontrerez une nature très variée et des panoramas exceptionnels avec des traversées de villages où vous trouverez à vous restaurer ou vous héberger. Cet itinéraire vous entraînera d’une vallée à l’autre tout en découvrant les grandes richesses du territoire des Portes du Couserans.

Broschüre
bis 12.1 Km in unserer Umgebung
TOUR DES PORTES DU COUSERANS

Boucle pouvant être faite en plusieurs étapes (le temps d’un week-end ou sur trois jours) ou sur une journée aux plus expérimentés (adeptes du VTT marathon).Permet également de connecter l’ensemble de circuits tout en empruntant des sentiers techniques monotraces, des pistes charretières ou bien des portions plus roulantes. Tout au long de l’aventure, vous rencontrerez une nature très variée et des panoramas exceptionnels avec des traversées de villages où vous trouverez à vous restaurer ou vous héberger. Cet itinéraire vous entrainera d’une vallée à l’autre tout en découvrant les grandes richesses du territoire des Portes du Couserans .Pensez à contacter les deux offices de tourisme qui vous proposerons un large choix d’hébergement (gites, campings, chambres d’hôtes), de lieux de restauration et d’animations.

Warum wir diese Orte empfehlen!

Touristische Rundfahrten
bis 3.9 Km in unserer Umgebung
CIRCUIT DÉCOUVERTE DE L'ETANG DE BETHMALE

Warum wir diese Orte empfehlen!

Durée : 3 h aller et retour Cette randonnée facile est accessible à tout public. Elle parcourt la vallée de Bethmale, depuis le village de montagne d’Ayet, en passant par des granges d’altitude jusqu’au magnifique étang de Bethmale et ses eaux vert émeraude.

Verkostung
bis 11.8 Km in unserer Umgebung
LA BOUTIQUE A CROUSTADES

Warum wir diese Orte empfehlen!

Les croustades sucrées se conservent à l'ancienne, dans un endroit sec (buffet...), pendant 4 à 5 jours. Elles se dégustent aussi bien froides que réchauffées. Vous pouvez la glisser au four traditionnel 10 minutes à 150°C. Les croustades salées se conservent au réfrigérateur. Dégustez-les chaudes après les avoir passées dans votre four traditionnel 10 à 15 minutes à 150°C. Vous pouvez aussi les congeler dans leur boîte... Succès garanti!

Kultur
bis 1.1 Km in unserer Umgebung
ATELIER TEXTILE NOMADE

Warum wir diese Orte empfehlen!

Création textile : Tissage - Couture - Tapis Visites d'atelier, toute l'année sur rendez-vous (avec démonstration de filage et tissage) Connaissance des fibres textiles naturelles, animales et végétales (laine et lin des Pyrénées) et leur transformation à travers la filière textile. Connaissance des outils de la création et de la production artisanale à travers des démonstrations de filage artisanal au fuseau et au rouet, des démonstrations de tissage sur métiers à tisser à bras (haute lice et basse lice). Cours adultes et enfants : tissage, couture, tapis, feutre de laine , teintures végétales. Atelier adulte le lundi de 14h à 19h, atelier enfant le lundi et mercredi de 14h à 1

Freizeitactivitäten
bis 14 Km in unserer Umgebung
VIA FERRATA DES ESTAGNOUS

Warum wir diese Orte empfehlen!

Située en plein coeur du Massif du Mont Valier, territoire domanial gèré par l'ONF, la via ferrata des Estagnous relie le refuge du même nom à l'étang Long. Cette voie "ferrée" permet d'évoluer en toute sécurité sur une paroi rocheuse grâce à divers aménagements (cables en main courante, echelles ou echelons fixés sur la paroi, dallettes pour reposer les pieds). L'itinéraire est équipé 620 m sur une longueur totale de 1200 m. Le départ se fait à 10 mn de marche du refuge à 2245 m d'altitude pour finir près de l'étang Long. Il faut compter environ 4 h00 de marche pour monter au refuge. Profitez des paysages préservés de la réserve en admirant un panorama inégalable. Révélant un caractère typiquement couserannais, elle chemine sur des versants abrupts, tour à tour rupestres ou fleurs. Dominant l'étang Rond de plus de 200 mètres elle permet de découvrir l'émotion de la verticalité et un panorama d'une rare et sauvage beauté, que la discrétion de son équipement ne saurait altérer. Il est vivement conseillé de faire appel à un guide de haute montagne.

Freizeitactivitäten
bis 11.4 Km in unserer Umgebung
AEROCLUB DE L'ARIEGE

Warum wir diese Orte empfehlen!

Situé au cœur des Pyrénées ariégeoises, proche de Saint-Girons, l'aérodrome d'Antichan offre un site magnifique où se pratiquent les activités aériennes telles que le vol à voile, l'avion ou l'ULM. Être membre de l'aéroclub donne accès à toutes ces activités dans un cadre remarquable bénéficiant de très bonnes conditions aérologiques particulièrement propices au vol à voile. L'aérodrome d'Antichan, inauguré en 1938, a amélioré au cour de son histoire ses équipements et infrastructures, ainsi que son parc, qui compte aujourd'hui un choix d'appareils permettant à tous de pouvoir pratiquer selon ses goûts et ses passions. Plusieurs instructeurs bénévoles sont disponibles pour assurer un accompagnement de qualité dans le cadre de l'initiation au pilotage jusqu'au brevet de pilote privé, et cela, pour les trois disciplines.